When Dr. Helmut Marko found it necessary to change drivers, Red Bull never hesitated. The previous release of Gasly and Kvyat to Red Bull is a good precedent. So, now Alben’s performance seems not far away from the replay of this scene.
当Helmut Marko博士发现有必要更换驾驶员时,Red Bull毫不犹豫。先前将Gasly和Kvyat发行给Red Bull是一个很好的先例。因此,现在Alben的表演似乎离这个场景的再现并不遥远。
"He drove very badly this weekend," former F1 world champion Nico Rosberg said. "He was slow and made a lot of mistakes, which is contrary to what he needs right now."
前F1世界冠军尼科·罗斯伯格(Nico Rosberg)说:“这个周末他开车很糟糕。” “他很慢,犯了很多错误,这与他现在所需要的相反。”
"He needs good results to keep his seat. From today, it seems that he will not be at Red Bull next year. This is a pity, because he is so popular and we know he can drive well."
“他需要取得好的成绩来保持自己的位置。从今天开始,他明年似乎不会进入红牛。这很可惜,因为他是如此受欢迎,而亚博电竞app下载且我们知道他会表现出色。”
Rosberg said: Red Bull does not even need to spend a long time thinking about substitutions. "I will promote Gasley, and of course Perez. This is not the best solution you want, but you have to choose one of the two."
罗斯伯格说:红牛甚至不需要花很长时间考虑亚博电竞app下载换人。 “我将推广Gasley,当然还有Perez。这不是您想要的最亚博电竞app下载佳解决方案,但您必须选择两者之一。”
(small division)
(小师)